Lunes a Viernes - 8:00 a.m. -5:30 p.m.
Preguntas y Respuestas
No. USCIS no proporciona intérpretes en entrevistas de asilo, salvo en casos de discapacidad auditiva (intérpretes de señas). El solicitante debe llevar su propio intérprete.
Sí, siempre que cumpla los requisitos de edad y dominio de idiomas y no esté excluido. Sin embargo, se recomienda preferir intérpretes imparciales para evitar errores o sesgos.
USCIS cancelará y reprogramará tu entrevista. Esto puede afectar tu solicitud y retrasar beneficios como la autorización de empleo.
El intérprete debe:
Prestar juramento de traducir todo fielmente antes de la entrevista.
Tener al menos 18 años.
Hablar con fluidez inglés y el idioma del solicitante.
No estar en las categorías excluidas.
El intérprete es clave en la comunicación. Una traducción fiel asegura que tu testimonio sea entendido correctamente. Errores o omisiones pueden afectar la decisión final de tu caso.
Agende su cita
Servicio disponible en línea y presencial